Bizonyítvány a hiteles fordításról

Már több formában hírt adtunk arról, hogy a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara megújult vezetése nagy erőfeszítéseket tesz azért, hogy helyreállítsa megtépázott renoméját, s újból egykori jó híréhez méltóan működjön.

Ennek alapfeltétele, hogy szolgáltatásaikról értesüljenek, tudjanak a kamarai tagok, a fővárosi vállalkozók.

Az egyik kevésbé ismert, de nagyon hasznos szolgáltatásuk az idegennyelvű bizonyítványok kiállítása a hiteles fordításokról. Drimál István, a BKIK Gazdasági Szolgáltatások Tagozatának képviselője a Blogstarnak elmondta, hogy a tagozaton belül van a kamarának egy olyan részlege is, amely a Fordítók és Tolmácsok Szakmai Osztálya nevet viseli. Nagyon kevés vállalkozó tudja, hogy ezen szervezeten keresztül a kamara is adhat ki hivatalos bizonyítványt arról, hogy hiteles fordítás az adott szöveg. Legtöbben az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodához fordulnak ezért a szolgáltatásért, mert azt ismerik. Ez önmagában nem baj, csak éppen sokkal drágább, mint a BKIK bizonyítványa. Ezen a területen olyan emberek dolgoznak már viselik, akik a Kamarai Bizalom védjegyet. Ergo, a kamarában gyorsabban, olcsóbban és garantáltan jó minőségben szintén hozzá lehet jutni hitelesített fordításhoz.

https://ecoblogstar.blogstar.hu/./pages/ecoblogstar/contents/blog/44541/pics/lead_800x600.jpg
Feliratkozás blogértesítőre

Ha mindennap szeretnél értesülni a legfrissebb bejegyzésekről, akkor iratkozz fel a blogértesítőre.

Feliratkozom

Hozzászólások

Ezeket a cikkeket olvastad már?